Zabijačka
ENGLISH BELOW
Komická opera o třech dějstvích a dvou chodech. Rituální vítání jara jako příležitost podívat se do vlastních střev.
Na ves se pomalu snáší sníh. Je zima. A krutý hlad. Naštěstí je za rohem toužebně očekávaná událost, která všechny zachrání. Přijede řezník, bude zabijačka!
Jak praví stará lidová moudrost, „hladový je vždycky smutný, nacpat bříško, to je nutný“, a kus flákoty je východiskem z každé existenciální krize. Řezník jako posel dobra, řezník jako vykupitel – a česká vesnice plná rázovitých postav.
Původní opera vychází ze smetanovsko-ladovské tradice, ale přichází v době, kdy už většina venkovských prasat vzala za své. Příspěvek českému umění v době postní pro nás znamená opulentní uměleckou hostinu s nefalšovaným operním zpěvem, tanečními čísly, a dokonce dětským sborem!
Hudba: Ivan Acher, Martin Konvička
Libreto: Jiří Havelka, Marta Ljubková, Veronika Loulová
Režie: Jiří Havelka a Veronika Loulová
Dirigent: Petr Šumník
Obsazení:
Řezník: Vladimír Chmelo
Starosta: David Szendiuch
Kněz: Peter Malý/ Raman Hasymau
Učitelka: Vanda Šípová
Hospodyně: Markéta Cukrová / Tereza Papoušková
Kořenářka: Zoja Oubramová
Vesničané a vesničanky:
Josef Bobeš Havelka, Leontýna Janků, Marie Anna Krušinová, Robert Nižník, Antonie Rašilovová, Pavol Smolárik, Matěj Šíma, Sára Vosobová a dětský sbor Mifun pod vedením Jiřího Polívky
Pořadatelský výbor oslav:
David Dvořák, Tomáš Jeřábek, Ondřej Bauer a Petr Prokop
Hraje:
Orchestr Moravského divadla Olomouc
Inscenační tým:
Scéna a kostýmy: Dragan Stojčevski
Dramaturgie: Marta Ljubková
Choreografie: Veronika Knytlová
Světelný design: Štěpán Hejzlar
Zvuk: Michal Brůna
Video: Martin Bražina
Hudební nastudování: Martin Konvička
Korepetice: Vojtěch Červenka, Jan Mára
Producenti: Petr Prokop, Jakub Málek
Produkce: Denisa Sedláčková, Martina Watzková, Adriána Spišáková, Emílie Formanová
Asistent scénografa: Vojtěch Hanyš
Stavba: Jeník Bubal
Překlad do angličtiny: Ian Mikyska
Projekt vznikl v koprodukci Vzletu, Vosto5, Moravského divadla Olomouc a RUN OPERUN za podpory Ministerstva kultury ČR.
V ceně vstupenky je pohoštění v podobě zabijačkového menu.
Cena vstupenek: 950 Kč
————————————
EN
The Butcher’s Story
A comic opera in three acts.
Ritual welcoming of spring as an opportunity to investigate one’s own intestines.
Snow is slowly falling on the village. It is cold. And cruel hunger. Fortunately, there is a long-awaited event around the corner that will save everyone. The butcher will come, there will be a pig-killing!
As the old folk wisdom says, „Hungry is always sad, filling the belly is necessary“, and a piece of slop is the way out of every existential crisis. A butcher as a messenger of goodness, a butcher as a redeemer – and a Czech village full of striking characters.
The original opera is based on the Smetana’s tradition, but it comes at a time when most of the rural pigs have already lost the battle. For us, a contribution to Czech art during Lent means an opulent artistic feast with genuine opera singing, dance numbers, and even a children’s choir!
Music: Ivan Acher, Martin Konvička
Libretto: Jiří Havelka, Marta Ljubková, Veronika Loulová
Directed by Jiří Havelka and Veronika Loulová
Conductor: Petr Šumník
Cast:
Butcher: Vladimír Chmelo
Mayor: David Szendiuch
Priest: Peter the Little
Teacher: Vanda Šípová
Housekeeper: Markéta Cukrová / Tereza Papoušková
Herbalist: Zoja Oubramová
Villagers: Josef Bobeš Havelka / Lukáš Homola, Leontýna Janků, Marie Anna Krušinová, Robert Nižník, Antonie Rašilovová, Pavol Smolárik, Matěj Šíma, Sára Vosobová and the Mifun children’s choir led by Jiří Polívka
Moravian Theater Orchestra Olomouc
Set and costumes: Dragan Stojčevski
Dramaturgy: Marta Ljubková
Choreography: Veronika Knytlová
Lighting design: Štěpán Hejzlar
Sound design: Michal Brůna
Video: Martin Bražina
Music supervisor: Martin Konvička
Rehearsal pianist: Vojtěch Červenka, Jan Mára
Producers: Petr Prokop, Jakub Málek
Production: Denisa Sedláčková, Martina Watzková, Adriána Spišáková, Emílie Formanová
Assistant stage designer: Vojtěch Hanyš
Construction: Jeník Bubal
English translation: Ian Mikyska
Czech and English subtitles.
Duration 70 minutes.
The project was co-produced by Vzlet, Vosto5, Moravian Theater Olomouc and RUN OPERUN with the support of the Ministry of Culture of the Czech Republic.